24 de agosto de 2016

EL SUSTANTIVO : PALABRAS ETT

En comparación con el grupo  EN podemos encontrar una menor cantidad. Aquí tampoco se puede aplicar el género femenino o masculino como regla para diferenciar. La traducción más cercana corresponde a UN o UNA.


a.) Como mencioné anteriormente la mayoría de las palabras asociadas a animales o personas pertencen a EN, excepto:


ETT barn = un niňo
ETT biträde = un ayudante
ETT djur = un animal


b.) Este conjunto de palabras posee su forma indeterminada y la determinada:


FORMA INDETERMINADA                             FORMA DETERMINADA


ETT år                                                               Året
Un aňo                                                               El aňo


Para construir la forma determinada del sustantivo  ETT se debe seguir esta fórmula


Palabra ETT + ET


EJS:


Ett Brev = Una carta                                         Brev + et → Brevet = LA carta
Ett Beslut = Una decisión                                 Beslut + et → Beslutet = LA desición


c.) Cuando el sustantivo termina en vocal la fórmula cambia de la siguiente manera:


Palabra ETT + T
EJS:


Ett märkE = Una marca                                   Märke + T → Märket = LA marca
Ett hjärtA = Un corazón                                    Hjärta + T → Hjärtat = EL corazón


d.) Si la palabra ETT termina en ER, EL o EN desaparece la E átona (que no lleva acento) y se  agrega ET.


Palabra ETT - E               →      + ET


Ett undER - E = Undr       → Undret = EL milagro
Ett segel - E   = Segl        → Seglet  = LA vela
Ett vapen - E  = Vapn       → Vapnet = EL arma


*IMPORTANTE: Existen algunas reglas para usar  la forma determinada o indeterminada de un sustantivo:


1.- Cuando el sustantivo es utilizado en sentido general, incluyendo a todos los que pertenecen a esa especie NO llevan ningún tipo de artículo.


EJ: Järn är en metall.   
    El hierro es un metal.


2.-  Cuando se designa la profesión junto a un nombre propio NO requiere ningún tipo de artículo, pero ante la ausencia de un nombre propio debe indicarse.




This entry was posted in

2 comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...